- OBECNĚ K POUŽÍVÁNÍ KRMNÝCH SUROVIN (KS)
Pojem „krmná surovina“ je uveden v § 2 odst. 1 písm., b) Zákona o krmivech. „ krmnou surovinou krmivo, pro přímé krmení zvířat v původním stavu nebo po úpravě, anebo krmivo, které je určeno k výrobě krmných směsí nebo jako nosič pro výrobu premixů“. V této souvislosti upozorňujeme rovněž na termín „produkt určený ke krmení zvířat“ podle písmene j). Zákon o krmivech následně v § 3 odst 9 zmocňuje Vyhlášku č. 356/2008 Sb. , ke stanovení „Seznamu krmných surovin“.
Vyhláška č. 356/2008 S., v části III „Produkty ke krmení“ uvádí „Seznam krmných surovin, jejich popis, způsob úpravy a závazně deklarované jakostní znaky, které jsou pak blíže rozvedeny v příloze č. 4 této vyhlášky. Podmínky použití krmných surovin jsou uvedeny v § 8 Vyhlášky.
Obecně pro používání krmných surovin platí, že musí být bezpečné, tj. např.: nesmí obsahovat žádné látky, které jsou zakázány ke zkrmování. Rovněž nesmí obsahovat žádné nadlimitní obsahy nežádoucích látek, nebo skladištní škůdce. Bližší požadavky na krmné suroviny jsou uvedeny v § 7 Vyhlášky.
- TUKY/OLEJE ROSTLINNÉHO PŮVODU
Podle Přílohy č. 4, k vyhlášce č. 356./2008 Sb., části B , lze ke zkrmování/ k výrobě krmiv používat tuky a oleje rostlinného původu, pokud jsou jako krmné suroviny uvedeny ve skupině č. 2 „Olejnatá semena, olejnaté plody, jejich výrobky a vedlejší výrobky“, např.:
2. Olejnatá semena, olejnaté plody, jejich výrobky a vedlejší výrobky |
Pořadové číslo |
Název |
Popis |
Závazně deklarované jakostní znaky |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
olej získaný extrakcí nebo lisováním z rostlin |
vlhkost, je-li vyšší než 1 % |
|
|
2,18 |
Rostlinný olej (*2) |
Upozorňujeme, že krmné suroviny, které nejsou uvedeny v příloze č. 4 části B Vyhlášky, lze uvádět do oběhu, používat pro výrobu krmných směsí a ke krmení jen za předpokladu, že patří ke skupinám krmných surovin uvedených v příloze č. 4 části C. Upozorňujeme, že KS uváděné do oběhu podle části C pak musí být označeny podle § 17 a m.j. podle § 8 odst. 1 písm. c), podle kterého musí být označeny jinými názvy, než jsou názvy krmných surovin uvedené v příloze č. 4 části B tak, aby neuvedly kupujícího v omyl ohledně identity produktu, který je mu nabízen; název je uváděn v souladu s kritérii uvedenými v příloze č. 4, části A, I. odst. 1.
Část C – Ostatní krmné suroviny(*1) |
Pořadové číslo |
Krmná surovina |
Závazně deklarované jakostní znaky |
1 |
2 |
3 |
4 |
Výrobky a vedlejší výrobky z olejnatýchsemen nebo plodů |
dusíkaté látky, je-li obsah vyšší než 10 %tuk, je-li obsah vyšší než 5 %vláknina |
- C. TUKY/OLEJE ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU
Podle Přílohy č. 4, k vyhlášce č. 356./2008 Sb., části B , lze ke zkrmování/ k výrobě krmiv používat tuky a oleje rostlinného původu, pokud jsou jako krmné suroviny uvedeny ve skupině č. 9 „Výrobky ze suchozemských zvířat “ a skupiny č. 10 „Ryby a ostatní mořští živočichové, jejich výrobky a vedlejší výrobky“:
9. Výrobky ze suchozemských zvířat |
Pořadové číslo |
Název |
Popis |
Závazně deklarované jakostní znaky |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
v podstatě prostý cizích příměsí |
|
9,08 |
Živočišný tuk(*2) |
výrobek složený z tuku teplokrevných suchozemských zvířat |
vlhkost, je-li vyšší než 1 % |
*2: Název může být doplněn přesnějším údajem podle původu tuku nebo způsobu jeho získání (lůj, sádlo, kostní tuk, atd.).
10. Ryby a ostatní mořští živočichové, jejich výrobky a vedlejší výrobky |
Pořadové číslo |
Název |
Popis |
Závazně deklarované jakostní znaky |
1 |
2 |
3 |
4 |
10,03 |
Rybí tuk |
tuk získaný z ryb nebo jejich částí |
vlhkost, je-li vyšší než 1 % |
10,04 |
Rybí tuk rafinovaný |
tuk získaný z ryb nebo jejich částí, upravený rafinací a hydrogenací |
jodové číslovlhkost, je-li vyšší než 1 % |
|
ztužený |
Upozorňujeme, že krmné suroviny, které nejsou uvedeny v příloze č. 4 části B Vyhlášky, lze uvádět do oběhu, používat pro výrobu krmných směsí a ke krmení jen za předpokladu, že patří ke skupinám krmných surovin uvedených v příloze č. 4 části C. Upozorňujeme, že KS uváděné do oběhu podle části C pak musí být označeny podle § 17 a m.j. podle § 8 odst. 1 písm. c), podle kterého musí být označeny jinými názvy, než jsou názvy krmných surovin uvedené v příloze č. 4 části B tak, aby neuvedly kupujícího v omyl ohledně identity produktu, který je mu nabízen; název je uváděn v souladu s kritérii uvedenými v příloze č. 4, části A, I. odst. 1.
Část C – Ostatní krmné suroviny(*1) |
Pořadové číslo |
Krmná surovina |
Závazně deklarované jakostní znaky |
1 |
2 |
3 |
15. |
Výrobky ze suchozemských zvířat |
dusíkaté látky, je-li obsah vyšší než 10 %; tuk, je-li obsah vyšší než 5 %; vlhkost, je-li vyšší než 8 % |
16. |
Ryby a ostatní mořští živočichové, výrobky a vedlejší výrobky z nich |
dusíkaté látky, je-li obsah vyšší než 10 %tuk, je-li obsah vyšší než 5 %vlhkost, je-li vyšší než 8 % |
Z důvodu možné kontaminace krmiv původci BSE, se na savčí tkáně, do které spadají rovněž živočišné tuky vztahují přímo použitelné předpisy ES, jako jsou:999/2001, nebo 1774/2001.
V současné době vyšlo Nařízení EP č. 1069/2009, které v příštím roce nahradí současně platné Nařízení 1774/2001.
Zdroj: www.bezpecna-krmiva.cz
|